Va unos díes -el 31 de marzu pa ser más esautu- publiqué una entrada nesti modestu blogue al rodiu de la prósima presentación del poemariu Una tierra, una patria, un alma de don Graciano García, Direutor eméritu vitaliciu de la Fundación Principe de Asturias. Nun voi a repitir lo qu’ellí dixi porque ehí ta pal que quiera lleelo. A la fin podría resumise en que poles razones qu’ellí s’apunten, el qu’esto escribe, vería con mui bonos güeyos que, nel títulu del dichu poemariu figurara tamién la mención a la llingua propia d’esa tierra, esa patria y esi alma que, entendemos, ye Asturies.
De magar esi comentariu, un responsable de la Editorial Nobel, que ye la editora del llibru, unvíame un mail nel que, con toa amabilidá, infórmame de que’l poema de don Graciano que da títulu al llibru -un poema llargu qu’ocupa un terciu del poemariu- vien acompañáu d’una torna al asturianu, torna fecha pola Academia de la Llingua. Amás, ofrécense a unviame un exemplar pa que vea lo bien que quedó, exemplar que, n’efeutu, llegóme esta mañana.
Quiero, entós, dende esti diariu personal dar acuse de recibu a la llegada del llibru de la Editorial Nobel y, sobre too, felicitalos y felicitame pol tonu amistosu y civilizáu nel que se desendolcó esti pequeñu alderique. Como-y dicía al amigu Ivan Alonso, de la editorial, la facultá de disentir ta na propia esencia de la democracia, siempre que se faiga col respetu debíu a les persones, como creo yo asocedió nesti casu. Asina que lo dicho. Acuso recibu del llibru y de dalgo más: de la preba que, dende la disensión, puen caltenese les bones formes.