close
«Ex libris»

«Ex libris»

Títulu: «Los dominios del lobo»portada-dominios-lobo_grande

Autor: Javier Marías

Editorial: Alfaguara

Añu: 2011, d’un orixinal de 1971

UN RAPAZ MUI «PRECOZ».- Pues resulta qu’esta novela escribióla don Javier Marías a la temprana edá de dieciocho añinos: Un neñu. Y agora, cuarenta años depués, reedítase dientro una coleición qu’Alfaguara dedica a tola so obra. Pero nun lo fai como si fuere una curiosidá, daqué qu’illustre esa «precocidá» de la que falo nel subtítulu, sinón como una novela más na so producción que, pese a tola fama del autor, nun ye mui estensa. El llibru ta enllenu de prólogos, epílogos y comentarios d’unos y otros como si la novela en sí, necesitare de too ello pa xustificase. Una falta de fe que nun ye necesaria, pues la obra aguanta por sí mesma la crítica que se-y pudiere facer, pese a la mocedá del so autor cuando la fexo. Asina hai un prólogu del autor de 1987, nel que detalla les circunstancies na que s’escribió, y un epílogu de 1999 nel que, como diré llueu, l’autor da la so opinión (mui respetable), de lo que ye una novela y lo que nun lo ye. Too ello exaguao por rellumantes frases emponderatibles pal autor de xente como Bolaño, Coetze, Magris y dellos suplementos lliterarios estranxeros.

Metanes de too ello, ta’l testu de Marías que ye, polo menos a min, lo qu’interesa. El restu ye paya, más o menos preciosista que sobraba. En cuantes a la novela, lo primero que quiero dicir ye que… nun ye una novela. Son, al mio modestu talantar, una riestra de cuentos de temátiques distintes y estilos estremaos, nos que, de xemes en cuando, repítese dalgún de los protagonistes d’histories anteriores. Asina, anque tolos paisaxes y tolos paisanaxes son norteamericanos, hai rellatos policiacos, costumistes, de la Guerra de Secesión, etc. nos que l’autor nos dexa la so bona construcción de la trama, la fuerza argumental y los bien pintaos protagonistes que nos ufierten un mosáicu mui prestosu a la hora de la llectura. Too ello ye, como nun podía ser d’otru mou, mui esquemático, mui de diálogu de película de cine negru pero, a cambiu, tien ritmu, bonos diálogos y, repito, fuercia argumental. Tamién ente los distintos rellatos hailos meyores y más floxos, pero eso pasa hasta colos autores yá consagraos.

J. MaríasPero si al llibru-y doi un aprobáu altu y recomiendo la so llectura, mui entretenida, sóbrame esi «epílogu» que nos llarga l’autor años depués, como queriendo xustificar la estructura o’l conteníu de la novela escrita na so mocedá. Asina, el Javier Marías yá famosu, esfuérzase en comencenos que la verdadera novela nun tien de ser dalgo «zarrao», definitivo, unitario, sinón qu’una bona novela tendría de ser abierta, digresiva, episódica (son términos suyos), faciendo un eloxu de la llectura «sincopada e interrumpida y frenada por mil incisos y casi anárquica». Nun digo yo que nun puea haber bones noveles con eses blimes, pero elevar eso a condición necesaria paezme una faltosada. Eso tará mui bien pa los sos gustos, pero yo con un llibru asina lo que suelo facer ye dexalu na páxina cincuenta y poneme a lleer dalgo que nun seya tan «sincopao». Por contra, a Marías paez-y un aburrimientu eso de que «la novela consista en contar una buena historia bien contada», y diz qu’eso ye una simpleza. Qué vamos facer, caún ye caún y critica lo que nun-y gusta. Yo los gustos de Marías nun los critico, lo que digo ye que podía definilos nun artículu d’un llibru o d’una revista, y non como «colofón» a una obra suya na que, paez querer xustificar la falta d’unidá de la novela y les sos «digresiones». Pa min que se-y ve’l «plumeru» cuando, en realidá, nun facía falta xustificar nada pues el llibru, como dixi, deféndese bien solu. Nun sé si porque ye una novela «sincopada» o, cenciellamente, porque son un conxuntu de «bones histories bien cuntaes».