Tuvi ayer na representación, nel Campoamor, de la zarzuela-opereta «La corte de Faraón» con un teatru atarraquitáu, pese al preciu nada baratu de les entraes. Siempre me prestó muncho la zarzuela, un xéneru mal llamáu «menor» por aquellos que lu comparen cola Opera. Porque yo creo que nun esiste dala comparación: la Ópera ye la Ópera y la Zarzuela, pues lo mesmo. Ye como los que dicen que’l cuentu ye un xéneru «menor» por comparanza cola novela. Nada tienen que ver, a nun ser que los dos son lliteratura y ún ye más llargu que l’otru. Caún ye un xéneru en sí mesmu, coles sos carauterístiques propies y les sos llendes a la hora ponese a escribilu o a lleelu. Asina hai grandes «cuentistes» que nun llograron trunfar cola novela (casu, por exemplu, de Cortazar, anque tien dalguna novela curiosa), o inclusive que nunca se punxeron a ello (como Borges que nun escribió nenguna novela). Col casu contrariu tamién asocede lo mesmo. Pero tábemos cola zarzuela.
Nun hai dubia de que, anque la música siga siendo guapa, los llibretos, o seya l’argumentu y la forma d’espresalu, quedaron va ya munchu tiempu dafechamente «obsoletos». Rara ye la zarzuela en que se cunte dalgo que nos interese, al marxe del so carauter d’estereotipu no que cinca al tema de la muyer, les rellaciones pás y fíos, les rellaciones campu-ciudá, o les mesmes rellaciones sociales en xeneral. Pero nun ye eso lo que l’espeutador de zarzuela va a buscar, anque dacuando la historia «rincha» tanto que pierdes hasta’l gustu pela música.
Hai delles zarzueles que me presten muncho, quiciás la que más «Los gavilanes», del maestru Jacinto Guerrero. La historia del indianu que marchó de mozu a trabayar a America, y vuelve ya maduru «rico y poderoso», como él mesmu canta. Y llueu, yá nel pueblu, tolos amores y desamores que se desendolquen, con unes canciones mui guapes, tanto de coru como individuales. Préstame sentila dacuando.
«La Corte de Faraón» tien fama porque tuvo prohibida pola censura franquista durante munchos años. Un rapaz cualquiera que la viere agora (ayer había dellos nel teatru) de xuro que nun atalantaría por qué la prohibieren, porque tola «picardía», les frases de doble sentíu, los xuegos amorosos y los chistes verdes son d’una inocencia xesuítica, pero tamién s’entiende que, naquella España escura, de falanxistes, cures, militares y demás comparses, la historia del Xeneral victoriosu, feríu fatalmente nes sos partes pudendes y que nun pue exercer na cama como nel campu batalla, llevantare dalgunes «angüeñes». La representación tuvo una gran dignidá, sobremanera pola estupenda puesta n’escena, a cargu del reputáu Emilio Sagi, creando un superrecargáu escenariu y un ricu vestuariu, con numberosos efeutos «kitsch» que l’argumentu pidía. Pero la zarzuela-opereta, como la denomen, nun tien muncho onde garrar, salvo un par de canciones conocíes y muncha improvisación en chistes y diálogos. Los actores-cantantes son más bien actores, porque la obra nun desixe nenguna calidá sonora. Cualquiera que nun suelte «gallos» podría cantala. Y los númberos s’asoceden ensin muncha filación ente ellos. Los actores tamién se dirixen al públicu ya interrelacionen con él, y hasta nos ficieron cantar a coru eso de: «Hai ba, hai ba… hai babiloniu que mareas/ hai va, hai va… hai vámonos pronto a …Judea».
En resume que, tanto pola obra en sí, como pol mou d’afrontala los actores y los músicos, más qu’una zarzuela paecía que tábemos asistiendo a una d’aquelles «Compañíes de Revista» de cuando yéremos mozos. Aquelles que díbemos tola pandilla al gallineru del Xovellanos a ver a Licia Calderón o a Esther Rojo y a xiblar cuando les moces del coru se movíen al ritmu de dalguna picardiosa canción. En fin, yá sé que too esto nun ye mui politicamente correuto, pero ye lo qu’había. Prestóme recordalo.