close
Les piedres y el teyáu

Les piedres y el teyáu

Que la llingua asturiana ta nun momentu delicadísimu de la so esistencia, persabémoslo tolos que la sintimos y la emplegamos. Nun fadría falta que viniere la Unesco a recordánoslo, anque bien ta qu’organismos internacionales, de reconocida imparcialidá-yos lo faigan saber a los poderes políticos, y al restu la sociedá, pa que pongan tol esfuerciu, y tolos medios, pa qu’eso nun asoceda.
289-f-expolanguePersabemos, tamién, qu’esos poderes políticos nun fain eso. Ye dicir, poner TOL esfuerciu, y TOLOS medios pa que la llingua asturiana nun desapaeza. Y nun falo solamente de la OFICIALIDÁ, que sedría por sí sola gran parte de la solución del problema (nun too, tampoco nos engañemos), sinón d’otres estayes mesmamente necesaries pa la recuperación dafechu de la nuestra llingua milenaria: La enseñanza en tolos niveles, la normalización social, la non penalidá de los usuarios, el propiu usu per parte de políticos, autoridaes, empresarios, funcionarios, etc.

Too ello pue llevanos a facer tábula rasa con cualquier iniciativa que provenga de los poderes públicos, col argumentu de qu’eso que faen ye pa xustificase, pa engañar… Diríemos, utilizando un empapiellu:  «Pa faer que faen y nun faer nada».
Y nun digo yo que, en munchos casos, nun seya asina. Toi seguru de que sí.

Pero, en cualquier casu, hai que valorar mui bien les crítiques «a tolo que se mueva». Cualquier pequeñu pasu nel conocimientu o’l reconocimientu de la nuestra llingua, ye un pasu p’alantre, anque fuere pequeñu al llau de los que se podíen tar dando. Nun podemos dicir a too que non, namás porque venga de los poderes públicos, porque llevante «sospeches».

Refiérome, por exemplu, a dos casos recientes: Esti añu la Llingua Asturiana nun va a tar presente n’Expolangues, salón internacional de llingües falaes en tol mundu, tanto mayoritaries como minoritaries, y un verdaderu «escaparate» pa facese notar, p’amosar que s’alita, qu’entovía se ta vivu. «Falta de presupuestu», dizse dende la Conseyería de Cultura. Pero’l casu ye que l’añu pasáu sí se tuvo presente en París, con una representación na que tamién taba la Presidenta de l’Academia de la Llingua, y ello fue motivu pa que notables grupos asturianistes (como por exemplu Xuristes pol Asturianu, al que yo respeto muncho) lo criticasen pola «falsura del Principáu». Y, güeyu, yo nun digo que nun tengan razón nes sos crítiques, digo qu’esa fuere una bona oportunidá pa la nuestra llingua y que nun debiéremos dexala pasar. El nuestru puestu ye tar ellí, ente les demás llingües del mundu, dando razón de la nuestra esistencia, y eso nun quita pa que sigamos faciendo les nuestres crítiques «a quien correspuenda», y esixéndo-yos el cumplimientu de los compromisos necesarios pa sacala del furacu onde ta metida. Una cosa nun tien que ver cola otra. L’otro, el pretender que nun se faiga nada porque nun se fai «lo más importante», abúltame que ye un erru pergrande. Lo meyor siempre ye enemigo de lo bono. Esti añu nun se va: ¿ye meyor eso? ¿Porque asina sabemos que nun tienen nengún enfotu na llingua? ¡Claro que lo sabemos!, y tenemos que siguir denunciándolo, pero sedría meyor tar ellí.

Otru casu. El sábadu día 30, cellébrase nel Teatru Xovellanos la 2ª edición de «Xixón fala n’asturianu», actu entamáu xixon-fala-nasturianupela Conceyalía de Cultura Tradicional y Llingua Asturiana, cola collaboración de la Oficina de la Llingua de Xixón. Intervienen Rafa Lorenzo (amigu, y un de los aniciadores del «Nuevu Canciu Astur» allá pelos años setenta), Dixebra, Nuberu, el monologuista Cellero, etc. presentaos pol actor Toño Caamaño. Toos ellos dexaron SIEMPRE claru’l so amor y la so utilización del asturianu en tolos momentos y situaciones, munches veces con perda d’actuaciones y de posibilidaes profesionales precisamente por utilizalu. Pues bien, yá hai grupos que critiquen esta representación y llamen «… a manifestase contra esti tipu d’actos…». Porque, claro, los organizadores son unos metirosos, que nun tienen nengún enfotu, etc. etc. Lo cual, repito, seguramente sedrá verdá (esceuto la Oficina de la Llingua, claro), pero que nun quita pa que seya un mou de xuntase al rodiu de la nuestra llingua, de da-y visibilidá, y de tener una oportunidá de reconocer lo que tán faciendo xente «de los nuestros». ¿Sedría meyor, repito, que nun se ficiera nada? Hai que lo pensar mui bien, nun vaigamos a tar tirando piedres enriba’l nuestru teyáu. Que nun nos quiten la capacidá de crítica ta bien, pero cuidao col vieyu argumentu de «cuantes peor, meyor».